Blous

E blòki chikí aki ta konsistí di indigo sintétiko òf blous. Na fin di siglo 17 i komienso di siglo 18, Kòrsou tabatin un industria floresiente di indigo. E blous tabata wòrdu eksportá pa Oropa kaminda tabata us’é komo tinzja blou. Tambe tabata us’é pa evitá ku paña blanku ta kambia di koló ora di laba.

Na Kòrsou e poblashon a keda tene na e tradishon afrikano ku tabata rondoná blous. Tabata us’é pa protekshon kontra kosnan malu. E ta un ehèmpel di e spiritualidat ku tin riba e isla. E kolonisadónan i iglesia a purba eliminá e ritonan aki durante siglonan. Awendia e generashonnan mas yòn ta mustra un interes renobá den tradishonnan spiritual i ta konsideránan komo elementonan importante di nan identidat.

Listen to the podcast

2:27 min

"Mi mama a siñami e tradishon aki. Ami lo siña mi yunan i mi ta spera ku e lo keda bibu den e generashonnan ku lo bini. "

- Tiziana Penso

Mi yama Tiziana Penso. Mi tin 29 aña i mi a nase na Kòrsou. Ora mi pensa riba blous mi ta pensa riba e tradishon di mi famia. Mi sa ku originalmente tabata usa blous pa laba paña pero mi famia no tabata us’é pa esei. Nos ta us’é pa kita mal energia, envidia, kosnan negativo ku hende por atraé sin sa. Tempu mi tabata bebi nan a usa blous riba mi. Ora un bebi nase i e mayornan bai un fiesta of kualke otro evento kaminda nan sa ku hopi hende lo wak e yu nan ta usa blous riba e zolnan di e yu su pia of ta pon’é tras di su kabes. Ora bo yega kas bèk bo ta baña bo bebi anto bo ta pone un tiki blous den e awa di baño. Asina bo ta eliminá e energia negativo òf oyada manera nos ta yam’é – ta tur loke por ta negativo pa e yu. Esaki ta un kustumber ku mi a siña di mi grandinan ku a siñ’é di nan mayornan i di e generashonnan anterior. Mi mama a siñami e tradishon aki, ami lo pas’é pa mi yunan i mi ta spera e lo keda bibu pa hopi generashon mas.